« メモ:光ディスクドライブ遭難記 | トップページ | メモ:ヘブライ語で「神の賜物」を意味する人名 »

日本語で「水」は中国語でも「水」

先程 (2010/04/28 08:35)、キーフレーズ [水 中文化学名] でこのサイトを訪問された方がいらしたようだ。

おそらく化学物質としての「水 (日本語)」は中国語では何と言うかと云うことをお調べだったのだろう。

しかし、「水」は (特に化学物質としては)、中国語でも「水」で良いと思う (調べはしなかったが、実際は話が逆で、『中国語の「水」を、日本語でも「水」と言う』だと、ほぼ確信を以って言える)。

中国語版ウィキペディアの「」の冒頭には

水 (化学式:H2O) 是由氢、氧两种元素组成的无机物,在常温常压下为无色无味的透明液体。
--中国語版ウィキペディアの「」(最后修订于2010年4月9日 (星期五) 13:15)
水 (化学式:H2O) は、水素 (「氢」) と酸素 (氧) との二種類の元素から構成される無機物であり、常温常圧下では、無色無味透明な液体として存在する。

と云う「まんま」な解説が載っている (勿論「まんま」であるべきなのだが、何となく可笑しい)。

|
|

« メモ:光ディスクドライブ遭難記 | トップページ | メモ:ヘブライ語で「神の賜物」を意味する人名 »

中国語/漢文/中文」カテゴリの記事

化学」カテゴリの記事

大きなお世話」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/40172/48204505

この記事へのトラックバック一覧です: 日本語で「水」は中国語でも「水」:

« メモ:光ディスクドライブ遭難記 | トップページ | メモ:ヘブライ語で「神の賜物」を意味する人名 »