« IE7 を入れたらコンピュータがプッツン | トップページ | ロシア語で「宵の明星」は "вечерняя звезда" »

憂ひを払ふ玉箒: νηπενθές (nepenthe) に就いて

昨日、[オデュッセイア 忘れる 飲み物 ホメーロス] と云うキーで検索されてこのサイトを訪問された方がいらしたようだ。

うぅむ。どうなんでしょうねー。オデュッセイア第4書には:

ἔνθ' αὖτ' ἄλλ' ἐνόησ' Ἑλένη Διὸς ἐκγεγαυῖα·
αὐτίκ' ἄρ' εἰς οἶνον βάλε φάρμακον, ἔνθεν ἔπινον,
νηπενθές τ' ἄχολόν τε, κακῶν ἐπίληθον ἁπάντων.
ὃς τὸ καταβρόξειεν, ἐπὴν κρητῆρι μιγείη,
οὔ κεν ἐφημέριός γε βάλοι κατὰ δάκρυ παρειῶν,
οὐδ' εἴ οἱ κατατεθναίη μήτηρ τε πατήρ τε,
οὐδ' εἴ οἱ προπάροιθεν ἀδελφεὸν ἢ φίλον υἱὸν
χαλκῷ δηϊόῳεν, ὁ δ' ὀφθαλμοῖσιν ὁρῷτο.
--Οδύσσεια δ. - Wikisource - ll.219-216

と云うのがあって、このワイン (οἶνος) の中に投入されたと云う φάρμακον νηπενθές (引用文第2行-第3行) あたりが該当するんじゃないかと思うのだが....

このギリシャ語から派生して nepenthe と云う単語が英語になっている (フランス語だと "népenthès")。nepenthe の使用例として有名なのは、Edgar Allan Poe の "The Raven" だろう。

Then methought the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose footfalls tinkled on the tufted floor.
"Wretch," I cried, "thy God hath lent thee - by these angels he hath sent thee
Respite — respite and nepenthe, from thy memories of Lenore
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."
--The Raven (Poe) - Wikisource

これを Charles Baudelaire は、こう訳した。

Alors, il me sembla que l'air s'épaississait, parfumé par un encensoir invisible que balançaient les séraphins dont les pas frôlaient le tapis de ma chambre. « Infortuné ! – m'écriai-je, – ton Dieu t'a donné par ses anges, il t'a envoyé du répit, du répit et du népenthès dans tes ressouvenirs de Lénore! Bois, oh! bois ce bon népenthès, et oublie cette Lénore perdue! » Le corbeau dit : «Jamais plus ! »
--Le Corbeau (traduit par Charles Baudelaire) - Wikisource


ふふふ。フランス語の方が解かりやすかったりする。

nepenthe 自体なら、ネットで検索すれば、それなりの情報は得られるだろう。例えば...と思って、英文版の Wikipedia を当たったら、そのものズバリで "Nepenthe - Wikipedia, the free encyclopedia" が出て来た。なにか、私が駄文を草するまでもなかったと云う気がする。

日本語なら「ネペンテ」ですかね。こちらの方は、日本語版ウィキペディアに独立した項目はないようだ。少しホッとする。

|
|

« IE7 を入れたらコンピュータがプッツン | トップページ | ロシア語で「宵の明星」は "вечерняя звезда" »

どうでもいいこと」カテゴリの記事

ギリシャ語/Ελληνικά」カテゴリの記事

フランス語/français」カテゴリの記事

大きなお世話」カテゴリの記事

英語/English」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/40172/17014272

この記事へのトラックバック一覧です: 憂ひを払ふ玉箒: νηπενθές (nepenthe) に就いて:

« IE7 を入れたらコンピュータがプッツン | トップページ | ロシア語で「宵の明星」は "вечерняя звезда" »