« メモ補足: Billy Joel "New York State of Mind" | トップページ | Nursery Rhyme "Little Robin red breast" メモ »

古川柳「物さしを嫁へ投げるは美しい」と「手を出さっせえと物さし姑出し」に就いて

以下の内容は古川柳研究者の間では常識化している筈だが、私が検索した限り、ネット上ではヒットしなかったので書いておく。

2009-03-08[日]補足: モルセラの独り言 [2005年5月11日] の条に、「手を出さっせへと物差し姑出し」について、以下の説明とほぼ同内容のことが記載されていることを発見した。さらに、それは [渡辺信一郎著「江戸のおしゃべり―川柳にみる男と女 (平凡社新書 (030))」] の紹介記事であるとのこと。

山路閑古の「古川柳名句選」(筑摩書房 筑摩叢書102。1968年 ISBN4-480-01102-1. ちくま文庫 1998年 ISBN4-480-03393-9. 私が持っているのは、筑摩叢書版なので、この文章での言及はそれに従う) の p.246 及び p.247 では、以下の川柳の「鑑賞」がされている。

物さしを嫁へ投げるは美しい
手を出さっせえと物さし姑出し

岩波文庫判の[誹風柳多留]では第三巻の p.159 (14篇24丁)と第四巻の p.185 (20篇9丁)とに、それぞれ「物さしを娵へなけるはうつくしひ」と「手を出さつせへと物さししうと出し」として採録されているものだが、これに対して山路閑古は、以下のように説明・鑑賞している。

物さしを嫁へ投げるは美しい
犬猿もただならぬ古川柳の姑と嫁との間で、両者が一緒に仲よく針仕事をしているなどの情景は、句としてはめずらしい部類に属するが、世間普通の家庭には、別に見られないことでもなかったのであろう。嫁が物さしを探していると、姑が無言で投げてよこすなどもありそうなことで、自然のままにうまく描かれている。

手を出さっせえと物さし姑出し
前出句の物さしを投げるというのが、読者の誤解を生じやすいと見て、このような訂正を試みたものと思われる。こう言わなければ、姑の善意が読者に充分に伝わらないと、作者は考えたのであろう。

しかし、室山源三郎は、社会思想社刊の[江戸川柳の謎解き](1994年。現代教養文庫1541 D292 ISBN4-390-11541-3) では、次のように説明している(p.35):

物差しを嫁に投げるは美しい
裁縫などの時、寸法を計るのに用いる物差しを手渡しするとその仲が不和になるという俗信があった。「美しい」は、この場合、心がけが立派だ。「手を出さつえと物差し姑出し」(二〇・9)は意地悪な方。


(三省堂の[江戸川柳便覧] 1998年 佐藤要人編 ISBN4-385-13849-4 でも、 同様の解釈が示されている。)

実は、私も子供のころ、たしか母親から「物さしを手渡しにすると縁が切れる」と云うことを聞いたような記憶がうっすらとある。そして、その曖昧な記憶と、「古川柳名句選」の上記引用部分を以前読んだ時の面妖な気分の明瞭な記憶とがしっかり結びついていているのだ。有り体に言ってしまえば、「古川柳名句選」は、この二句以外のことは、少しも憶えていない。

|
|

« メモ補足: Billy Joel "New York State of Mind" | トップページ | Nursery Rhyme "Little Robin red breast" メモ »

日本語/和文」カテゴリの記事

詩/文藝」カテゴリの記事

読み物・書き物・刷り物」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/40172/8088698

この記事へのトラックバック一覧です: 古川柳「物さしを嫁へ投げるは美しい」と「手を出さっせえと物さし姑出し」に就いて:

» 古川柳 江戸の笑いに チューニング/川柳の 意味解釈の うらおもて [アルデバランの 夢の星]
(1) アルデ、「●  川柳で 人の心の 架け橋を/川柳で 脳に嵐を 呼び起こせ 」で、 a.「このblogでは、生活・物事全般を川柳形式で表現してみたい」と述べています。 (ア) 確かに、思ったことを川柳句にするのですが、お題や季節、時事などに触れて、テ....... [続きを読む]

受信: 2007年5月 7日 (月) 12:34

« メモ補足: Billy Joel "New York State of Mind" | トップページ | Nursery Rhyme "Little Robin red breast" メモ »